小学校などは夏休みに入りましたが、やっぱり中国でも通信簿ってあるよなー通信簿とか、通知表で通じるでしょうか。どうやら通信簿では通じない感じです。 成績表とか、報告とかの直接的な表現のようです。 ネット検索で …
月別アーカイブ: 2015年7月
麻雀のポン、ロンの中国語
なんだかわかりませんが、急に思いました。 「あれー」 そういえば中国の人は良く麻雀するなー。 中国の映画のシーンでもときどき麻雀(マージャン)しているところを見ます。 戦時中の映画で、上海の上流階級の奥様方がマージャンし …
中国サイト翻訳挑戦。 这辈子,两个人将决定你是富还是穷
翻訳の練習です。自分の感じたままの翻訳、つまり意訳です。すこしずつ気の向いた時に訳してます。中国語の勉強は、楽しみながらやろうと思っていますから、一気に頑張りません。 https://toutiao.com/a46844 …
歯が抜けたら。どこへ投げる?
ya 中国語で歯は牙 なんかキバを連想してしまいます。 確かに八重歯は牙(きば)みたいですが。 ちょっとこわい。 まあ歯牙(しが)の逆で牙齿 yáchǐ なんでしょうが。 日本の人は、歯が抜けたらどうするでしょう? まあ …